[Pokračování ...].
18.
Za jásavého úsvitu
jistého svátečního dne neblahý ten přítel lsti dal co nejpečlivěji
vyzdobiti vlastní dům množstvím všemožných okras, jaké kdy míval
ten národ; uložil služebníkům, aby připravili hostinu bohatší
než obvykle; pozval přátele pod záminkou radovánek; a přišel
s prosbou do paláce samého knížete, požádal jej, aby se on
první mezi všemi ráčil zúčastniti bratrových hodů.1
Bohu milý
Václav měl velkou radost z jeho vlídného pozvání, třebaže
neupřímného a oba bratři zavěsivše se do sebe vstoupili
do domu k veselým hodům. Zasedli k hostině. A když za
hodnou chvíli někteří ze zvlčilých hodovníků byli vínem
opojeni, lest dlouho osnovaná nemohla se již utajiti, nýbrž všechny
do jednoho je naráz hnala k zabití svatého muže. Tak ti zločinci
s meči ukrytými v šatech třikráte povstali a třikráte
opět, jakoby nějak zmalátněli, klesli zpátky do sedadla, a jsouce
zbaveni síly i rozhodnosti – zřejmě dosud ještě nepřišla
hodina jeho utrpení Bohem usouzená – pustili jej z léčky
bez nejmenšího ublížení. On sám věda dobře o té věci,
nebál se nebezpečí, neboť byl si jist Boží ochranou; a ačkoli
byl varován kterýmsi ostražitým sluhou, který mu pošeptal do
ucha, co proti němu zamýšlejí, přece se tím nedal znepokojiti
a laskavě, jako by mu příslušel úkol hostitele, pobízel bratra
a ostatní soustolovníky, aby se veselili. Po malé chvíli,
když byla odnesena jídla, povstal, a naplniv pohár vínem, všechny
sladce oslovil a pronesl toto pokojné pozdravení: Nechť vás
spasí spása všech Kristus! Z poháru, jejž držím v ruce,
ať žádný z nás se nezdráhá píti na lásku svatého
Michaela archanděla.2 Ctíce láskou tou dle možnosti
jeho duchovní majestát, modleme se z hloubi srdce, aby – ať
v kteroukoli hodinu zákon přírody dovede nás na konec života
– on ráčil se státi našich duší ochotným zastáncem a laskavým
průvodcem do rajských slastí. A hned po těch slovech
radostně vypil a se sladkým políbením podával každému
zvlášť pohár k vypití na touž lásku. A pak beze
strachu a bez úrazu, protože z Božího příkazu umučení
bylo odloženo, vrátil se po tak důstojném hodování domů.
19. Následující pak
noc probděl, oddávaje se s největší horlivostí modlitbám
a konání almužen, u vědomí hrozící smrti, kterou
byl ochoten pro Krista vytrpěti. Když po kuropění nadešla doba
ranních hodinek, sotvaže zazněl zvon, vyskočil čile, jak již
bylo jeho zvykem, z lůžka, rychle pospíchal do kostela, s náležitou
vroucností vyslechl noční zpěvy a jitřní chvály a po
mnohém modlení domů se odebral, aby zemdlené údy spánkem poněkud
osvěžil. Za ranních červánků Boleslav,
jehož jméno budiž zde zaznamenáno pro
kletou paměť, rodný bratr svatého muže, původce
zvrhlosti, nezapomínaje, co všechno už předtím proti nevinné
oběti nastražil, z doupěte, v němž se skryl, jako vlk, když
zezadu napadá beránka, aby jej kradmo roztrhal, sám s několika
nohsledy, kteří se k tomu zločinu dobře hodili, zběsile
vyrazil, a jsa opásán mečem, postavil se uprostřed cesty
proti prostnému muži. Světec
jej pozdravil s vlídnou srdečností těmito slovy: Buď zdráv,
milý bratře! Nekonečné díky buďtež od nás vzdány tvé lásce,
že jsi včera důstojné hody vystrojil a nám dobře a dosti
příjemně posloužil. Na tak sladké oslovení onen zlosyn
ani neodpověděl, rychle tasil meč, udeřil,
co nejvíce měl síly, světce do temene hlavy, řka: Lepší ti
dnes hody připravím! Když pak se meč odrazil a neukázala
se ani stopa poranění, opakoval ránu.
Ježto ani ta o nic více neublížila, chtěl udeřiti potřetí,
ale hned jak se rozpřáhl k ráně, meč z ruky poděšeného
bojovníka vypadl. Svatý Václav
jej uchopil za jilec a mávaje jím v ruce nad zločinnou
hlavou náhle bezbranného bratra pravil: Vidíš-li, ó nešťastníku!
Tvá záhubná ukrutnost by se mohla obrátit proti tobě. Hle, co
mi brání, abych se nestal vražedníkem, který prolil krev
bratrovu? Avšak nechci, aby na posledním soudě byla požadována
tvá krev, ó bratře, na mně, pro mou ruku. Vezmi meč, dokonej
vraždu, neodkládej dlouho, co se má státi! Chopiv se znovu meče
bezbožný bratr hlasitě křičel,
jako by se obával, že bude poražen, volal na pomoc společníky a předstíral,
jako by byl napřed zraněn výpadem bratrovým a donucen k sebeobraně.
Společníci přivoláni velkým křikem hned se sběhli, a jako
by o zločinu nevěděli, vyptávali se po příčině povyku a poznali
nepříčetný vztek svého pána. Když onen původce zločinu čtvrtou
ranou svatou hlavu naštípl, všichni naráz se vyřítili
se zbraněmi a o závod probodávají jeho údy kopími a meči.
Poraněné tělo skácelo se polomrtvé k zemi. Opět a opět
dopadal příval zuřivých úderů, nevinná krev se řinula a tělo
prosté hříchů bylo na kusy jako od psů rozsápáno. Nejsvětější
duše, jsouc vyproštěna mukami po tolika ranách z vězení tělesné
schránky, vstoupila dne 28. září
u vítězoslávě, nesena rukama andělskýma, mezi věčně se
radující sbory nebeského království, aby tu radostně hleděla
v tvář nejvyššího odplatitele a zasedla navěky mezi
slavné řady mučedníků.3
20.
Nemnozí věřící, kteří tam byli, uzavřeli
svaté tělo s úctou d o r a k v e ,
a když kněží vykonali pohřební obřady, pochovali je zvenčí
kostela, který byl blízko místa zápasu.4
Když potom nastoupil
na trůn nadmíru zvrhlý vévoda Boleslav,
jeho ukrutnost řádila proti hloučkům věřících. Nedlouho
po zavraždění svatého muže odsoudil náhlým
rozsudkem k smrti kněze, přátele a všechny, kdo s ním
byli důvěrněji spjati, dokud byl naživu.5
[Pokračování ...].
Překlad Zdeněk
Kristen (1969)
Poznámky:
|
Petr Šimík (2005).
Srovnání:
• I. stsl. legenda (charv.): Václavovo mládí
a skutky, Vražda
Václava a translace těla (vraždu Lidmily vynechává).
•
I. stsl. legenda (Vost.): Václavovo mládí
a skutky, Vražda
Václava a translace těla (vraždu Lidmily vynechává).
•
I. stsl. legenda (Min.): Václavovo mládí
a skutky, Vražda
Václava a translace těla (vraždu Lidmily vynechává).
•
Crescente (bav.): Zavraždění kněžny
Ludmily, Zavraždění
knížete Václava a translace těla
(chybí motiv vražd).
•
Gumpold (překl. Z. Kristen): Předmluva,
Václavovo mládí,
Václavovy skutky, Václavovo vidění a
proroctví, Z jinocha mužem, obnovení chrámů,
Stavba a posvěcení chrámu, Pozvání
na hostinu, Zavraždění Václava, Translace.
•
Kristián: Stáří
prvních Přemyslovců, Václavovo vidění a proroctví,
Vražda knížete Václava, Přenesení
těla.
•
II. stsl. legenda (Nikol.): Předmluva, Václavovo mládí,
Václavovy skutky, Václavovo vidění a
proroctví, Vražda Ludmily, Převzetí
moci a vyhnání Drahomíry, Stavba
a posvěcení chrámu, syn Zbraslav, Pozvání
do Boleslavi, Přípitek archandělu
Michaelovi, Účast na jitřní, Potyčka
s Boleslavem, Zavraždění Václava, Vyhubení jeho přátel, kněží a služebníků a jejich dětí, Zázrak
s krví, Odplata Nejvyššího, Translace Václavova těla, Zázraky.
•
Fuit (překl. B. Ryba): Vražda
kněžny Ludmily (Boleslava nejmenuje, translaci Ludmilina těla neuvádí).
•
Prolog o Ludmile (překl. J. Vajs): Vražda
kněžny Lidmily a přenesení jejího těla
(chybí motiv vraždy).
•
Prolog o Ludmile (překl. J. Vašica): Vražda
kněžny Lidmily a přenesení jejího těla
(chybí motiv vraždy).
•
Prolog o Ludmile (překl. E. Bláhová-V. Konzal): Vražda
kněžny Lidmily a přenesení jejího těla
(chybí motiv vraždy).
•
Prolog o sv. Václavu (překl. J. Vajs): Zabití
Lidmily, Vyhnání a návrat matky, Vražda Václava, Přenesení těla. |
Literatura:
•
Josef Vajs (ed.): Sborník staroslovanských literárních památek
o sv. Václavu a sv. Lidmile. ČAVU, Praha 1929, s. 64-65.
•
Oldřich Králík (ed.): Nejstarší legendy přemyslovských Čech.
Vyšehrad, Praha 1969.
•
Staroslověnské legendy českého původu. Nejstarší kapitoly z dějin
česko-ruských kulturních vztahů, ed. A. I. Rogov-Emílie Bláhová-Václav
Konzal. Vyšehrad, Praha 1976, s. 273-274.
•
Emanuel Vlček: Nejstarší Přemyslovci. Fyzické osobnosti českých
panovníků. Atlas kosterních pozůstatků prvních sedmi historicky známých generací Přemyslovců
s podrobným komentářem a historickými poznámkami. Vesmír, Praha 1997.
•
Dušan Třeštík: Počátky Přemyslovců. Vstup Čechů do dějin
(530-935). NLN, Praha 1997. |