GUMPOLDOVA
LEGENDA
Život Václava, knížete
českého
(Krev nelze smýt,
Osud spiklenců, Translace těla) |
[Pokračování ...].
21.
Po vznešeném umučení přestatečného bojovníka Božího někteří
služebníci podle rozkazu smývali vodou krev,
která právě v hodině mučednické smrti se v krůpějích
objevila na stěnách kostela, a docela ji setřeli. Ale když příštího
dne tam přišli, spatřili, že krev
nejinak než poprvé na témž místě lpí a dělá na stěně
skvrny. Nemálo poděšeni tímto úkazem přinesli opět vodu a krev
se snažili ještě pozorněji smýti. Když se nazítří
vrátili, aby zjistili, zda se i tentokrát marně namáhali,
seznali, že stěna neméně je zbarvena krví,
ačkoli byla třikrát umyta.
Velmi se tomu podivujíce upustili od další námahy s umýváním
a stěna ta se až dodnes
skví barvou kapek krve jako
posvátným znamením, jak jsme z vypravování pravdomluvných
svědků opětovně zvěděli.
22.
Po triumfu neohroženého bojovníka Kristova všichni, kdož
prolili jeho nevinnou krev, zasaženi nebeským hněvem nebo uchváceni
ďábelskou mocí, neobjevili se už potom mezi lidmi, nebo změnivše
svou přirozenost místo mluvení štěkali jako psi a skřípáním
zubů vyluzovali zvuky zvířecího hryzání, anebo chřadli a na
těle sesýchali, popřípadě aspoň nadobro pozbyli sluchu. A tak
skonali život jim samým protivný.
23.
Když tam ctihodné tělo odpočívalo po
tři léta, zjevilo se v noci některým věřícím,
že by mělo býti vnuknutím Božím odtud přeneseno do chrámu
svatého Víta mučedníka, jejž sám byl vystavěl, a v něm
důstojnějším způsobem pohřbeno.1
Procitnuvše ze spánku uvěřili vidění, a třebaže se obávali
ukrutnosti knížete, přece za půlnočního ticha se strachem otevřeli
hrob, vzácné rukojmí těla mučedníkova položili, aniž otevřeli
r a k e v , na vůz, pečlivě uvázali
a dali se cestou, kudy se chodí. Přišli k potoku, který
pro přílišnou hloubku zvířata táhnoucí vůz nemohla přebrodit
a přejít, přičemž na žádném břehu nebylo loďky ani přívozu.
Zastavili se a rozhlíželi vůkol. Most kdysi tu stojící se
vzedmutými vlnami sesul, dřev k jeho opravě nenalézali. Co
počíti? Když je svírala taková úzkost, pozvedli najednou oči
a hle, podivuhodnou mocí Boží vůz stál na druhém břehu a na
žádném místě se ho nedotkla vlhkost vody. Tímto zázrakem sami
poněkud zmateni na koních přebrodili potok a sledujíce vůz,
obtížený svatým břemenem, rychle už dorazili k určenému
místu. Chválíce Boha vstoupili s r a k v í
do chrámu, uzavřeli pečlivě dveře a pomodlivše se
otevřeli r a k e v : a hle, tělo
bylo do poslední tkáně neporušeno, všechny rány zaceleny, takže
jen stopy jizev byly patrné, s výjimkou rány zasazené mečem
bratrovým, která byla otevřená a z níž bylo vidět
prýštiti krev. Zavřeli opět r a k e v ,
pochovali – u přítomnosti zástupu věřících a za jásavého
zpěvu kněží – drahé tělo před samým oltářem, aby slavnou
památkou bylo oslavováno.2 A tam
častěji skvoucí všemohoucností Boží pro zásluhy tak tak
velikého muže rozzařují se nesčíslná znamení zázraků, takže
věřící se ocitají v blahém vytržení a nevěřící
propadají zděšení. Poznamenává se pak čas tohoto přenesení den
4. března, aby jej lidé slavili.3
Zdá se příhodným, aby do našeho vyprávění byla
vložena pečlivá zmínka o zázracích, které láska Boží pro
slávu zásluh jeho po světě se skvoucí ráčila potom učiniti.
[Pokračování ...]
Překlad Zdeněk
Kristen (1969)
Poznámky:
|
1 –
|
O translaci Václavova těla
po třech letech od jeho zavraždění
se zmiňují některé legendy: Crescente,
aniž by ovšem uvedla rok vraždy, Gumpold,
také neznáme vročení Václavovy smrti, Kristián,
II. stsl. legenda. Podle Proložní legendy se tak stalo „po několika
letech“. |
2 –
|
V Gumpoldově předloze,
legendě Crescente, ještě není o
rakvi žádná zmínka, uvádí se vždy jen „tělo“. |
3 –
|
Gumpold rok translace nezná,
tak jako jej nezná Crescente. |
|
Petr Šimík (2005).
Srovnání:
• I. stsl. legenda (charv.): Václavovo mládí
a skutky, Vražda
Václava a translace těla (vraždu Lidmily vynechává).
•
I. stsl. legenda (Vost.): Václavovo mládí
a skutky, Vražda
Václava a translace těla (vraždu Lidmily vynechává).
•
I. stsl. legenda (Min.): Václavovo mládí
a skutky, Vražda
Václava a translace těla (vraždu Lidmily vynechává).
•
Crescente (bav.): Zavraždění kněžny
Ludmily, Zavraždění
knížete Václava a translace těla
(chybí motiv vražd).
•
Gumpold (překl. Z. Kristen): Předmluva,
Václavovo mládí,
Václavovy skutky, Václavovo vidění a
proroctví, Z jinocha mužem, obnovení chrámů,
Stavba a posvěcení chrámu, Pozvání
na hostinu, Zavraždění Václava, Translace.
•
Kristián: Stáří
prvních Přemyslovců, Václavovo vidění a proroctví,
Vražda knížete Václava, Přenesení
těla.
•
II. stsl. legenda (Nikol.): Předmluva, Václavovo mládí,
Václavovy skutky, Václavovo vidění a
proroctví, Vražda Ludmily, Převzetí
moci a vyhnání Drahomíry, Stavba
a posvěcení chrámu, syn Zbraslav, Pozvání
do Boleslavi, Přípitek archandělu
Michaelovi, Účast na jitřní, Potyčka
s Boleslavem, Zavraždění Václava, Vyhubení jeho přátel, kněží a služebníků a jejich dětí, Zázrak
s krví, Odplata Nejvyššího, Translace Václavova těla, Zázraky.
•
Fuit (překl. B. Ryba): Vražda
kněžny Ludmily (Boleslava nejmenuje, translaci Ludmilina těla neuvádí).
•
Prolog o Ludmile (překl. J. Vajs): Vražda
kněžny Lidmily a přenesení jejího těla
(chybí motiv vraždy).
•
Prolog o Ludmile (překl. J. Vašica): Vražda
kněžny Lidmily a přenesení jejího těla
(chybí motiv vraždy).
•
Prolog o Ludmile (překl. E. Bláhová-V. Konzal): Vražda
kněžny Lidmily a přenesení jejího těla
(chybí motiv vraždy).
•
Prolog o sv. Václavu (překl. J. Vajs): Zabití
Lidmily, Vyhnání a návrat matky, Vražda Václava, Přenesení těla. |
Literatura:
•
Josef Vajs (ed.): Sborník staroslovanských literárních památek
o sv. Václavu a sv. Lidmile. ČAVU, Praha 1929, s. 64-65.
•
Oldřich Králík (ed.): Nejstarší legendy přemyslovských Čech.
Vyšehrad, Praha 1969.
•
Staroslověnské legendy českého původu. Nejstarší kapitoly z dějin
česko-ruských kulturních vztahů, ed. A. I. Rogov-Emílie Bláhová-Václav
Konzal. Vyšehrad, Praha 1976, s. 273-274.
•
Emanuel Vlček: Nejstarší Přemyslovci. Fyzické osobnosti českých
panovníků. Atlas kosterních pozůstatků prvních sedmi historicky známých generací Přemyslovců
s podrobným komentářem a historickými poznámkami. Vesmír, Praha 1997.
•
Dušan Třeštík: Počátky Přemyslovců. Vstup Čechů do dějin
(530-935). NLN, Praha 1997. |
aktuality
• zajímavosti
• kontakt
• naše cíle
• ohlasy
• sponzoři
• archiv
mýty a pověsti
• legendy
• kroniky
• dokumenty
• jiné texty
lokality
• archeologie
• hroby
• antropologie
• historie
• otázky
jazyk
• písmo
• písemnictví
• víra
• symbolika
• artefakty
• vlivy
mapky
• plánky
• tabulky
• rodokmeny
• osobnosti
úvahy
• komentáře
• odkazy
• časová osa
• rejstřík
• obsah
|