PROLOŽNÍ1
LEGENDA O
SV. LUDMILE
V týž den (tj.
16. září) svaté mučednice Ludmily, báby sv. Václava |
BLAHOSLAVENÁ LUDMILA BYLA
ze země srbské, knížete srbského dcera. Byla provdána za českého knížete jménem Bořivoj. Tehdy pak ne všichni byli pokřtěni. A když byli spolu, rozjasnily se oči srdce jejich a byli pokřtěni ve jméno Otce i Syna i Ducha svatého. I vystavěli chrámy a shromáždili kněze.
A zplodili tři syny a dceru. Bořivoj však v šestatřiceti letech odešel z tohoto života.
Blahoslavená Ludmila pak všechnu starost zaměřovala k Bohu a všecko své jmění rozdala chudým jako almužnu. A otcovský stolec převzal její syn
Vratislav. Ten pak, dosáhnuv třiatřiceti
let, spočinul v Pánu.2 I ujal se vlády Václav, Ludmilin vnuk.
Tehdy začala matka Václavova obmýšlet zlo proti své tchyni Ludmile a všemožně hledala, (jak) ji zahubit.
Když to však Ludmila poznala, odešla na jiný hrad, zvaný Tetín. Ale její snacha se smluvila se dvěma velmoži a poslala je na Tetín, aby její tchyni Ludmilu zahubili. A když ti dva lotři přišli, shromáždili kolem sebe množství zlosynů sobě podobných.
A když nastal večer, obstoupili se zbraní dvůr. A rozbili dveře a vešli do domu. Chopivše se pak Ludmily, hodili jí na šíji provaz a uškrtili ji.
A tak vzala konec života, v den sobotní, v první hodině noční. Žila let šedesát a jedno léto. A zalíbila se Bohu,
přijavši korunu mučednickou.3 Neboť Bůh skrze ni ukázal znamení a div na místě, kde byla pohřbena – nebylo (to) totiž v kostele, ale pode zdí hradní – a tam se po všecky noci zjevovaly hořící svíce; a jakýsi slepec prohlédl, dotknuv se prsti, kde Ludmila ležela. A od té doby se událo mnoho zázraků.
Uslyšel o nich její vnuk Václav, (a) spěšně přenesl svou bábu do slavného města Prahy a uložil její ostatky v kostele svatého Jiří.
A tam se dějí i nyní mnohá znamení a zázraky.
Překlad Emílie Bláhová-Václav Konzal
(1976)
Poznámky:
|
1 –
|
Prolog neboli synaxář východní
církve je liturgický sborník stručných životopisů světců,
řazených podle kalendáře. Prolog vznikl asi v polovině
12. století překladem synaxáře byzantského; v jednotlivých
slovanských oblastech pak byly do tohoto základního
Prologu zařazovány i životopisy místních svatých. Řecká církev
užívá pojmenování „synaxarion“ („synaxis“
znamená „sbírku“ nebo „shromáždění“; od obojího lze název
knihy odvodit: buď je to sbírka životopisů, nebo čtení
pro sváteční shromáždění; přeneseně znamená „synaxis“
také sám svátek světce). |
2 –
|
dosáhnuv třiatřiceti let:
„vladěvъ lět LG“ je čtení rukopisu č. 153 býv. moskevské Typografické knihovny (dnes
Ústřední archiv). K tomu překladatelé Emílie Bláhová a Václav
Konzal říkají: Údaj je nesporně chybný, pokud
chápeme „vladěti“ jako „vládnouti“: nejde o dobu vlády, ale o věk
Vratislavův. Snad i znění rukopisu č. 59 Pogodinovy sbírky ze St. veř. knih.
Saltykova-Ščedrina v Leningradě „vladěja lět L i G“ napovídá, že i písař
rukopisu rozuměl textu jinak: „Ten pak maje třiatřicet let, spočinul v Pánu“.
V legendě Fuit čteme „dovršiv třiatřicet let“. Další oporu má tento překlad i v kontextu; jak u Bořivoje, tak
u Spytihněva (u toho pouze v Kristiánovi
a v latinské legendě Fuit, v Proložní legendě je vynechán) se
v souvislosti s jejich úmrtím nemluví o délce vlády, ale
o dožitém věku.
Dosavadní překlady:
• J. Vajs (1929) –
„vládnuv třiatřicet let“,
• J. Vašica (1942) –
„vládnuv, v třiatřicíti letech skonal v Pánu“,
• J. Vašica (1969) – „vládl třiatřicet let, načež zesnul v Pánu“,
•
E. Bláhová-V. Konzal (1976) – „dosáhnuv třiatřiceti let, spočinul v Pánu“.
Ze zmínky o „stolci
otcovském“ lze vyvodit, že Vratislavův děd v Praze nevládl,
že „zřízení“ knížecího stolce je až dílem skutečného zakladatele pražského
hradu Bořivoje. „Nastolovací
rituál“ přinesl nejspíš s sebou z Moravy, protože před tím, než sám usedl na pražský
stolec (875), se o jediném vévodovi či knížeti Čechů nemluví. Viz např. Fuldské anály
k roku 845 nebo 872. |
3 –
|
korunu mučednickou přijavši: „Mučenija věnecь
priimši“ znamená doslova „věnec“, nikoli korunu. Odpovídá to rozdílu ve tvaru odznaku královské či císařské moci a důstojnosti – Východ si zachoval věnec, na Západě se představě věnce vzdálili, ačkoli původní
„corona“ není nic jiného než věnec. |
|
Petr Šimík (2005).
Legenda: ь
– měkký jer; ъ – tvrdý jer.
Komentář:
K otázce výkladu „vládnuv –
dosáhnuv – dovršiv – maje let“ (pozn. 2): Údaj není
„nesporně chybný“, ale lze jej naopak chápat jako snahu
opravit chybu v původní (nedochované) staroslověnské legendě ludmilské,
pokud vůbec životní údaje knížat již tehdy obsahovala, ale předpokládejme,
že ano.
Stejnou chybu najdeme u Kristiána i v latinské Fuit.
Vratislavův věk 33 let je zcela nereálný –
srovnej E. Vlčkem (1997) stanovený dožitý věk tohoto knížete
(45-50 let) v tabulce 12.
V každém případě interpretace „vladěvъ lět
LG“ jako „dosáhnuv třiatřiceti let“ není správný překlad,
ale svévolný zásah překladatelů do původního originálního
textu. Srovnej překlad J. Vajse (1929) a J. Vašici (1969). Odvolává-li se D. Třeštík
(1997, s. 453) na tento „nový překlad“
E. Bláhové a V. Konzala v souvislosti s vyslovením námitek proti Vlčkovu
stanovení dožitého věku Vratislava, nemá jeho argumentace žádnou
váhu.
H. Łowmiański (1970,
s. 413) k tomu říká: „Údaje o věku členů dynastie
nemohou být »úředního« původu, tj. pocházet z nějakého
oficiálního seznamu knížat, protože takovéto seznamy pravidelně
uváděly data nastoupení vlády a délku
panování a ne délku života“. Takto autora
citoval D. Třeštík (1997, s. 142), sám však údaj „33 let“,
použitý v legendách u Vratislava, stereotypně považuje za délku
jeho života
(D. Třeštík 1997, s. 206).
Dožitý věk prvních Přemyslovců podle E. Vlčka ve
srovnání s údaji uvedenými v legendách přibližuje tabulka 4, dobu jejich vlády v grafickém znázornění najdete v
tabulce 5. Životní data Ludmily a Václava, podle nejnovějšího
stavu poznání, obsahují tabulka 6 a tabulka 7.
Průběžný věk členů první tří generací „Přemyslovců“
v některých klíčových letech přibližuje tabulka 13. K dožitému
věku Vratislava a Václava srovnej článek Brůžek-Novotný
(1999): „Jak staří umírali staří »Přemyslovci«?“
Srovnání:
• I. stsl. legenda (charv.): Václavovo mládí
a skutky, Vražda
Václava a translace těla (vraždu Lidmily vynechává).
•
I. stsl. legenda (Vost.): Václavovo mládí
a skutky, Vražda
Václava a translace těla (vraždu Lidmily vynechává).
•
I. stsl. legenda (Min.): Václavovo mládí
a skutky, Vražda
Václava a translace těla (vraždu Lidmily vynechává).
•
Crescente (bav.): Zavraždění kněžny
Ludmily, Zavraždění
knížete Václava a translace těla
(chybí motiv vražd).
•
Gumpold (překl. Z. Kristen): Předmluva,
Václavovo mládí,
Václavovy skutky, Václavovo vidění a
proroctví, Z jinocha mužem, obnovení chrámů,
Stavba a posvěcení chrámu, Pozvání
na hostinu, Zavraždění Václava, Translace.
•
Kristián: Stáří
prvních Přemyslovců, Václavovo vidění a proroctví,
Vražda knížete Václava, Přenesení
těla.
•
II. stsl. legenda (Nikol.): Předmluva, Václavovo mládí,
Václavovy skutky, Václavovo vidění a
proroctví, Vražda Ludmily, Převzetí
moci a vyhnání Drahomíry, Stavba
a posvěcení chrámu, syn Zbraslav, Pozvání
do Boleslavi, Přípitek archandělu
Michaelovi, Účast na jitřní, Potyčka
s Boleslavem, Zavraždění Václava, Vyhubení jeho přátel, kněží a služebníků a jejich dětí, Zázrak
s krví, Odplata Nejvyššího, Translace Václavova těla, Zázraky.
•
Fuit (překl. B. Ryba): Vražda
kněžny Ludmily (Boleslava nejmenuje, translaci Ludmilina těla neuvádí).
•
Prolog o Ludmile (překl. J. Vajs): Vražda
kněžny Lidmily a přenesení jejího těla
(chybí motiv vraždy).
•
Prolog o Ludmile (překl. J. Vašica): Vražda
kněžny Lidmily a přenesení jejího těla
(chybí motiv vraždy).
•
Prolog o Ludmile (překl. E. Bláhová-V. Konzal): Vražda
kněžny Lidmily a přenesení jejího těla
(chybí motiv vraždy).
•
Prolog o sv. Václavu (překl. J. Vajs): Zabití
Lidmily, Vyhnání a návrat matky, Vražda Václava, Přenesení těla. |
Srovnání:
Tabulka
4. „Stáří prvních »Přemyslovců«
podle legend“.
Tabulka
5. „Věk a období vlády knížat
v grafickém znázornění“ (do roku 960).
Tabulka
8. „Srovnání motivů v
ludmilských a václavských legendách“.
Tabulka
12. „Výsledky průzkumu kosterních
pozůstatků nejstarších »Přemyslovců«“.
Tabulka
13. „Průběžný věk členů
prvních tří generací »Přemyslovců« v některých klíčových
letech“.
Hroby:
„Hrob K1-Bořivoje“.
Hroby:
„Hrob knížete Vratislava“.
Hroby:
„Hrob knížete Václava“.
Otázka: „Jak staří umírali
staří »Přemyslovci«?“
Literatura:
• Josef Vajs (ed.): Sborník staroslovanských literárních památek
o sv. Václavu a sv. Lidmile. ČAVU, Praha 1929,
s. 64-65.
•
Oldřich Králík (ed.): Nejstarší legendy přemyslovských Čech.
Vyšehrad, Praha 1969.
• H. Łowmiański: Początki
Polski II., III., IV. Warszawa 1963, 1967, 1970.
•
Staroslověnské legendy českého původu. Nejstarší kapitoly z dějin
česko-ruských kulturních vztahů, ed. A. I. Rogov-Emílie Bláhová-Václav Konzal, Vyšehrad, Praha 1976, s. 273-274.
•
Emanuel Vlček: Nejstarší Přemyslovci. Fyzické osobnosti českých
panovníků. Atlas kosterních pozůstatků prvních sedmi historicky známých generací Přemyslovců
s podrobným komentářem a historickými poznámkami. Vesmír, Praha 1997.
•
Dušan Třeštík: Počátky Přemyslovců. Vstup Čechů do dějin
(530-935). NLN, Praha 1997.
•
Jaroslav Kolár (ed.): Středověké
legendy o českých světcích. NLN, Praha 1998. |
aktuality
• zajímavosti
• kontakt
• naše cíle
• ohlasy
• sponzoři
• archiv
mýty a pověsti
• legendy
• kroniky
• dokumenty
• jiné texty
lokality
• archeologie
• hroby
• antropologie
• historie
• otázky
jazyk
• písmo
• písemnictví
• víra
• symbolika
• artefakty
• vlivy
mapky
• plánky
• tabulky
• rodokmeny
• osobnosti
úvahy
• komentáře
• odkazy
• časová osa
• rejstřík
• obsah
|